Конфуз в кубе 12.02.2016 20:59
Комментарий на один комментарий
Конфуз в кубе
В суть всякой вещи вникнешь — коли правдиво наречешь ее.
Константин Костенецкий
Некто Сергей Лапин: Америка настроена против России …
Я бы тоже был против России, принимая во внимание то, как неприятно, апокалиптично на слух «народов Библии» звучит её имя, происходящее от поименования «диких варваров» греческой библейской ономастики, Рос греческой и Рош славянской ветхозаветной Библии, с добавлением античного окончания -ия. Ведь эти дикари должны будут вновь согласно пророчеству Иезекилия обрушится на мир, как когда-то на Израиль, о чем собственно и подумали в ΙX веке греки, стоило на их горизонте появиться руси, и главное не раз в литературе намекнули на это сопоставление, не взирая и на то, что мифологема Рос и Рос «Русь» (и Росия) для их размежевания стали писаться с разным типом ударения. И наверное древние русские в меру своей осведомленности-образованности знали об этой греческой игре слов Русь-Рос, поэтому может быть очень долго, до конца XV века как бы «стеснялись» данного своего греческого имени (летописное Русь является самостоятельной передачей произношения древнерусского rūs‘, не мотивированной никакими внешними устными и письменными источниками, что, кстати, так удачно соответствует невозможности в славянском языке сочетаниям rūs- и ros- являться однокоренными (при любом фактическом происхождении имени русь, местном ли, заимствованном ли, этот восточнославизм выстраивается по законом славянского говорения), как бы не хотелось когда-то обратного Б.Рыбакову и его единомышленникам), покуда все греческое (после кончины империи) не стало входить в моду, а образованность по сравнению с XΙ веком (начало первых университетов в Европе) на Руси ничуть видимо не улучшилась, если не наоборот (по среднестатистическим показателям). (Русь вообще в сравнении с прочими «народами Библии» была неважно знакома с Ветхим Заветом, а тут ещё колоссальный упадок XΙΙΙ века сделал свое дело.) Правда латинская Библия этого имени собственного не знает, ивритское слово рош на латынь перевели в свое время правильно «главой, царем» (тех самых дикарей). А тут ещё и пишется Россия кириллицей и не только с греко-латинским окончанием, но и в принципе с полным соблюдением латинской орфографии, с удвоенной -с (так стали писать ещё греки с началом упадка Византийской империи, с XΙV века), то есть по-заграничному, как бы «по-научному» или «на эсперанто». У нас не сразу конечно стали так писать, привыкали два столетия, не соглашались, но при Петре уяснили быстро (тот вообще хорошо умел убеждать своих подданных). Словом, конфуз на конфузе, конфуз в квадрате или в кубе. Итак, мы имеем восточнославизм русь (множественное число, русин – единственное), восходящий через прибалтийско-финское языковое посредство к разветвленному полю понятий от прагерманского row «грести», как то «гребля», «поход», «гребной отряд», «земля гребцов», «корабельная земля, земля корабельного права», «уключина» (подтверждающимися в том числе и тремя руническими надписями – ruþi, roþ и Roþrslant) и возможно иными (предположим, «корабельное товарищество», с участием другого скандинавизма – waringar, др-рус. варяги), восточнославизм, несмотря на отчетливое именное, собственное значение в летописи («имя варяжского (на)рода» и «названия славянской страны-земли», сформированной по привычной европейской исторической схеме – англы-Англия(Ингланд), франки-Франция(Франсэ), болгары-Болгария(Болгарска), поли-поляне-Польша(Полска), чехи-Чехия(Ческо) и т.п.), в отдельных случаях имплицитно тяготеющий к значению славизма дружина (который в свою очередь искони не обладал специализированным «военным» значением). Восточнославизм Русь (и Руска, уже как название страны) против ошибки греческого переводчика (иногда пытаются разглагольствовать по поводу того, что мол греческая христианская мифологема стимулировалась к жизни историческими этнонимами типа роксоланы (хотя иранизмы типа рокс- фонологически ничуть не ближе к Рос, если не дальше, чем Русь), но ведь не будь ивритского рош, не понадобились бы и роксаланы) со значением «варваров-нехристей, предвестников Апокалипсиса» (ср. греческое историографическое скифы «варвары Скифии (части суши) любой этнической принадлежности»).
Ну почему все-таки столь вызывающая ахинея в виде экзоназвания сумела стать «скифским варварам» родной? Очевидно разница в уровне образования (первые университеты в Европе с XΙ века и в России с XVΙΙΙ) идет рука об руку или скорее является культурным выражением жизнеосновополагающих, базисных социально-экономических процессов, результатом возникновения соответствующих различий между Западной и Восточной Европой. Глупость не может стать всеобщим достоянием, пока существует право над ней смеяться и опровергать её. И такая глупость как имя России как раз и является диагностирующим признаком (из области духовной культуры) девальвации на каком-то историческом этапе (пусть не сразу) таких возможностей у общественных структур на Руси. Поэтому закономерно, что впервые имя Росии попадает в русские письменные источники незадолго после утраты независимости Новгородом, последнего самостоятельного центра летописания.
У некоторых первобытных племен и даже исторических народов понятие «неба» бывало ассоциировалось с «коровой» и так и называлось, потому что корова – это молоко, мясо, это приплод, жизнь, это «хорошо». Как говориться, как корабль назовешь, так он и поплывет.
You need to log in to write a comment