@384tlhgsalw9rutb

384tlhgsalw9rutb

Наши предки 09.11.2019 19:36

Заметки на полях предков

Наши предки

7 Апреля 2019

Интернет-публикация:

Грамота Константинопольского собора об учреждении Московского патриархата. февраль 1593г.

Шифр рукописи: ГИМ, синод. №198 (339/СХСIХ), 1593г. 

Вероятно, существует 2-й экземпляр грамоты хранящийся в Синай­ском монастыре св. Екатерины (Египет); шифр: №508(976), ? год. 

Перевод по изданию: журнал “Труды Киевской духовной акаде­мии” 1865г., том 3, стр. 237-248. …

Я: Странно и плохо, что Греческая “Росия” переводится Россией. В чём смысл публикации первоисточника, если оригинальное чтение за­меняется “чем-то”, предназначенным как бы специально и нарочно для неграмотных, необразованных? И ладно бы Россия мотивировалась ка­кими-то правилами Русской грамматики или произношения, так ведь нет, всё оттуда же, из Греческого и Латыни, просто позже.

Публикатор: Ну, не знаю, может быть вы и правы.

Но мне кажется что, в древней Руси хорошо знали греческое про­изношение (звучание): Рос, Росиа, Росиас.

Наши предки многое заимствовали у Византии, в том числе и тер­минологию.

В какой то момент наши предки стали считать что греческое звуча­ние более торжественное, возвышенное, солидное, международное.

Но, Главное, что термин "Россия" не вытеснил термин "Русь". 

Оба термина в рукописях 15-17 века употребляются как равно­значные понятия.

Я: Я (знаю, что) прав.

Древняя Русь не могла не знать заморских слов “Рос”, “Росиа”, просто она не считала их своими, как мы не считаем своими звучание “Раша”. Только в отличие от этого Англоязычного звучания Латино-Ви­зантизма “Рус(с)иа” Греческое “Рос” представляет собой не “звуча­ние”, а иноязычное слово с совершенно иной этимологией, и древняя Русь, опять же, не могла этого не знать (более того, это знание де­монстрируется, легко заметно), просто со временем (по завершении Ига) изменилась политическая система на Руси, когда любое (ещё прото-) научное или общественное знание потеряло прок и значение перед мнением (монологом, однонаправленным вещанием) вершины пирамидальной структуры политаризма, которая вершина была склонна, например, возводить род Рюриковичей к “Прусу Августо­вичу”. То есть наши подлинные предки здесь абсолютно не при­чём, у нашего настоящего предка, у Тверского купца Афанасия Никитина нет ни Росии, ни Росиан. В нашей политической системе последних бо­лее 5-и сотен лет в роли наших предков каждый раз (Русия, Росия, Рос­сия, Советы, (!–) “Рус­скоязычная Федерастия” – в среднем при­мерно раз в 150 лет) высту­пает один единственный че­ловек – какой-ни­будь “царь”. Ав­тором са­мой идеи может быть и не он лично, а какой-нибудь знаток иностран­ного языка, вроде Григория Цамблака, Максима Грека, Памвы Бе­рынды, но “офи­циальное распоряжение” о второй букве с в Росии в стране без уни­вер­сите­тов нисходит в конечном итоге из соответствую­щей вышестоя­щей адми­нистративной инстанции – рабо­тает это только так.

Смещение акцентов происходит. В XVI веке вся “Рос(с)ийская” терминология вместе взятая в числовом выраже­нии буквально “пла­вала каплями в Русском море”, ведь слово Россия по филологиче­скому определению – ино­странное заим­ство­вание. Кроме того, не стоит забывать, что речь во­обще-то идёт о пра­вославно-Славянском койне – Церковнославянском языке, – а не о соб­ственно Русском. Сколь показательно, что в трёхтом­ном издании “Акты Московского государ­ства” (1890-1901 гг.), вобрав­шем в себя делопроизводство Разрядного приказа, Росия впервые встречается в письме за авторством двух Мало­русцев (или тогда ещё Белорусцев) от 2 Марта 1653 года (!) – доку­мент II-го тома под №509:

-------------------------------------------------------------------------------

Перевод с Белорусского письма, каково писал на Вольное к вое­воде, к Володимиру Новосильцеву, из Котелвы атаман Василий Кис­лица да сотник Грицко Триполев, в нынешнем, во 161-м году. Володи­миру Михайловичу воеводе государского величества всеа Русии само­держца наставленному строити и хранити землю Московскую, затем всего добра, яко приятелю своему.

Писал ты, Володимир, именуючи, что Алексей Михайлович, царь и самодержец всеа Росии имеет тишину и добровольное желательное государство, что вам милостию Божиею и старших, яко вашего, а нашего Богдана Хмельницкаго, гетмана войска Запорожскаго, вольно в нашу землю с товары идти, так и нам в Москву, за что хвалим Бога. А много Ляхов, неприятелей наших…

-------------------------------------------------------------------------------

Помимо того, в 718-и документах за 1571–1634 года I-го тома из­дания тех же “Актов” титул всея Русии приводится около 495 раз, Русь – обычно “Русское государство” – 74 раза, и ещё 19 раз в ти­туле всея Руси, однажды упомянута Белая РусьРусские там: люди – 127 раз, воры “преступники, изменники” – 38, солдаты – 33, человек(и) – 28, пешие люди “солдаты, пехота, пе­хотинцы” – 16, мужики – 11, полон – 9, полки – 8, язык – 5, церкви – 4, трижды упомина­ются дворяне (и дети боярские), казаки и Русская (древне-Рус­ский ещё очевидно по хронологии литературный субстан­тив “Русская женщина”, специально в асимметричном древнем Русском этнониме (Русь-Русин-Рус(с)ка(я)) женскому роду видимо предназначенный), дважды названы города, рода, деньги, письмо, капралы, пахолок, по разу сидельцы, языки, обычай, детина, вера, набатчики, лошади, вое­водичРоссийское там трижды царствие, по разу царство и государство. – По-моему, многозначительная стати­стика.

Византийский термин “Рос(с)иа” – буквально “Русская (страна)” – правильнее всё же соотносить с политонимом Русская Земля. У других Славян тоже са­мое – Польска (земля), Словенско, Хрватска (и “Русска” у них есть).

Торжественность и солидность не были первоначальными сти­мулами, просто не могли бы, да и вообще, это совершенно поверх­ностно-бытовое восприятие гораздо более серьёзной сути дела. “Рос­сия” в Русской культуре – не только Церковнославянский по языку практически до XVIII века термин, но и последовательно церков­ный, ни Московское царство, ни “Петербургская империя” не явля­лись светскими государствами.

Наконец, очень важно, что оба термина оставались равно­значными до “Революции”, до изобретения многонациональ­ного государства в ХХ веке, а иначе и быть не могло.

Кажущаяся странной лишь теперь историческая “многоимённость” традиционной Русской культуры станет наверно более понятной, если вспомнить об исконной традиции сосуществования Русских “мирских” и “крестильных, Христианских” имен и в этой связи понимать и Рус­скую Рос(с)ию, тоже, как своего рода “крестильное, Христианское имя всей Русской страны”. Собственно говоря, видимо такой она и пред­ставлялась кому-то из наших предков, из тех, кто был близок одновре­менно и религии, церкви, и власти, более того, очевидное Библейское Ивритское происхождение России (Иван, Илья – сущие Ивритизмы) то­гда скорее даже служило дополни­тельным стимулом к такому восприя­тию.

-------------------------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------------------------

Я: То есть, по­скольку социализм мог бы наступить “на горло” лишь давно загнива­ющему капитализму, а отечественный (? – теперь в ка­вычках или кому как) политаризм по­следних 600 лет капитализма на своём пути практически не встречал, большим и единствен­ным, реаль­ным и продуктивным ис­торическим достижением Большеви­ков, по ис­чезнове­нии (успешной приватиза­ции) их наследия, является уничто­жение ими ты­сячелетнего Рус­ского госу­дарства.

-------------------------------------------------------------------------------

Из интернет-заметки: … Кто уезжает из России в ЕС? Конечно, совсем не обязательно, что это сплошь научные или инженер­ные гении, не нашедшие себя на Родине. Самые разные люди едут, в том числе официанты и рабочие. Но тот факт, что среди поуехавших всё же есть немалая доля лиц с высшим образова­нием и даже с учёной сте­пенью, сомнений не вызывает.

А ещё уезжают люди инициативные, активные, думающие. Как раз те, кто обычно двигают вперёд и науку, и промышленность, и хозяй­ство. Необязательно, что они занимают руководящие позиции, но гра­мотные исполнители важны ничуть не меньше прорабов и завлабов.

И если каждый год из РФ уезжают тысячи таких вот ценных кадров, то с кем Путин & Co собираются делать модернизационный рывок и выводить Россию в лидеры?

Я: Есть просто учёные, а есть ещё “Татарские” учёные (россий­ские, россияне, хотя Россияне (ну как и остальные производные Визан­тизма “Рос(с)иа”) – это Церковнославянизм, религиозный, православ­ный тер­мин (для XVI века известно два случая упоминания, у Максима Грека (Грека) и Давида Сираха (Серба или Болгарина), для XVII – чуть больше, и что в целом есть “капли в Русском море”, поэтому ещё гово­рят, что до XVIII века Россиян “не было”), но Татарам всё равно), ко­торым всё равно, что самим .бать, что .банных оттаскивать, как начальник (Путин) скажет, то и будут делать.

-------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: Ключевая фраза о России

Я: У великого Русского поэта М.Ю.Лермонтова: Прощай, немытая Россия, страна рабов, страна господ, и вы, мудилы голубые, и ты, им преданный народ…


0



You need to log in to write a comment