Дерьмов 04.03.2018 13:36 – 09.11.2019 20:24
Заметки на полях прочитанного (“История России с древнейших времен до конца XVI века. 6 класс”, Сахаров А.Н.)
Дерьмов и его сказка для животных про русых Славян
31 Января 2018
--------------------------------------------------------------------------------
Цитата, Стр. 27: Русское слово “государство” происходит от слова “господарь”, “государь” (“хозяин”, “владыка”). Это понятие изначально было связано с властью вождя.
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Русские слова (г)осударь и государство датируются XVI-XVII-ыми веками, а их значения изначально, то есть с XV-го века, происходя от древне-Русских (г)осподаря “владельца, хозяина” и господарства, связаны с властью политархии и политархов (на языке политэкономии), или иначе монархов. С подлинными “вождями” (такими как Святослав Игоревич, например) “государства” в понимании современников Иванов Великого и Грозного чересчур разминулись, лет на 500. Древне-Русские же господарства являлись неотъемлемой “собственностью, хозяйством, владением” любого свободного господ-ина/-аря.
--------------------------------------------------------------------------------
Цитата, Стр. 28: Культ Рода…
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Неужели автор последователь “родоверия”?
--------------------------------------------------------------------------------
Цитата, Стр. 30: Далее мы будем называть восточных славян так, как их называли древние летописи и другие источники, – русь, руссы, русины.
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Ни один “древний” источник не называл Русь славяноязычно (!?) Руссами, все эти Russes, Russen, Ruzen и все прочее являются “Руссами” только факультативно-семантически, но ведь в гораздо большей мере они являются “Русью”, на русском языке своей эпохи. Только в XVI веке, и в одном единственном сочинении, впервые появляются в русской литературе Руси, а в XVII веке появятся столь же кабинетные Рус(с)ы.
Как подлинно “национальное” имя, у самих Русских основа Рус- не имела иных литературных альтернатив формам Русь, Русин и Русск-, все народно-разговорные и авторские инсинуации, несмотря на их обилие, иногда даже неплохую встречаемость (Русичи, Русиничь, Русиновичь, Русановичь, Русинове, Русаки, Русяне и пр.), не проходили строгого “сита” Русской литературной нормы и традиции. Скажем, элипсис к Русскому имени мог в разговорной речи существовать “всегда”, но за специальным! исключением для Русской “Русской женщины” он до Нового времени не виден даже в простом письменном языке, в то же время существование древне-Русской Руски служит аргументом к “избыточной вторичности” и поэтических (Русичи), и простонародных (Русаки) вариантов (то есть очень популярного в народе) Русского этнонима, то есть в летописях не зря нет Русичей или чего-либо подобного. Поэтому мне не понятно, в каких источниках возрастом до XVI-го века автор нашёл Русинов, которые действительно начинают обнаруживаться в новых социально-исторических, культурных обстоятельствах Польско-Литовского государства. И главное, что этот факт общеизвестен, даже непрофессионалам.
--------------------------------------------------------------------------------
Цитата, Стр. 32: Варяги, по мнению летописца, сидят к востоку от западных народов, по южному берегу Варяжского (Балтийского) моря. А славяньский язык и русский одно есть, – подчёркивает летописец. Это значит, что князья, приглашённые ильменскими словенами и кривичами, были им родственны.
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Кто позволил этому подонку писать учебник?, он же не читал и не видел древне-Русской литературы, Повесть временных лет этот ублюдок точно не читал.
По мнению летописца Варяги – это Свеи-Свое, Гъте-Готе, Урмане (“Норвежцы”) и все их ближайшие Европейские родственники, то есть это “Скандинавы” и уж точно не-Славяне. Варяги названы в числе всех прочих народов, живущих в Европе западнее и севернее Славян, а последних он великолепно знает (в отличие от автора учебника), выделяет и совершенно отдельно перечисляет и описывает. Ляхове же вместе с Пруссами и Чудью приседают к Балтийскому морю с этой стороны берега, противопоставляясь заморским Варягам.
--------------------------------------------------------------------------------
“… В Афетовѣ же части сѣдѧть Русь, Чюдь и вси язъıци: Мерѧ, Мурома, Весь, Моръдва, Заволочьская Чюдь, Пермь, Печера, Ямь, Оугра, Литва, Зимѣгола, Корсь, Сѣтьгола, Любь. Лѧхове же и Пруси, Чюдь пресѣдѧть к морю Варѧжьскому. По сему же морю сѣдѧть Варѧзи, сѣмо ко въстоку до предѣла Симова по тому же морю сѣдѧть къ западу до землѣ Агнѧнски и до Волошьски. Афетово бо и то колѣно: Варѧзи, Свеи, Оурмане, Готе, Русь, Агнѧне, Галичане, Волъхва, Римлѧне, Нѣмци, Корлѧзи, Веньдици, Фрѧгове и прочии, доже присѣдѧть ѿ запада къ полуночью и съсѣдѧтьсѧ съ племѧнемъ Хамовъıм. …
Въ лѣто 859. Имаху дань Варѧзи изъ заморья…
Въ лѣто 862. Изъгнаша Варѧги за море… И идаша за море, къ Варѧгомъ, к Русι, сице бо сѧ звахуть и Варѧзи суть, яко се друзии зъвутсѧ Свое, друзии же Оурмане, Анъглѧне, друзıи Гъте, тако и си. …”
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Автор мог бы проштудировать какие-нибудь иные, древне-Русские и не только Русские источники, столь же недвусмысленно, как и Повесть временных лет, определяющие происхождение Варягов, но видимо письменные памятники эти были автору недоступны, либо ему как читателю, либо его интеллектуальным способностям.
Раз летописец подчёркивает, что Русский язык – это Славянский язык, из этого логически следует, это значит, что Русь, на каком бы языке она не говорила изначально (а летопись и прочие источники совокупно и согласно указывают на её исконное Германоязычие), стала когда бы то ни было Славяноговорящей, и судя по всем имеющимся в распоряжении историков данным – в X-ом веке. И что самое поразительное, летописец именно так, прямо буквально об этом и говорит: название Руси пошло от Варягов, но прежде были Славянами, например, Полянами.
--------------------------------------------------------------------------------
“А Словеньскыи язьıкъ и Роусьскыи ѡдно єсть, ѿ Варѧгъ бо прозвашася Роусью а первоє бѣша Словене, аще и Полѧне звахүсѧ, но Словеньскаа рѣчь бѣ.”
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Или автор учебника – человек умственно неполноценный, или учебник специально призван подать ничего не подозревающей и несведущей публике (школьникам, детям) заведомую ложь, беззастенчиво и нагло противоречащую содержанию упомянутых составителем подлого пасквиля письменных памятников.
--------------------------------------------------------------------------------
Цитата, Стр. 32-33: Среди всех славянских племён в Центральной, Восточной и Южной Европе были весьма распространены названия руссы, русины.
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Ну надо ж было почитать что-нибудь по Славянской филологии. У Славян эндоэтнонимы формируются словообразовательным путем, посредством прибавления к корню аффиксов, не имеют суффиксов у Славян заимствования, типа Хорваты, Дулебы, Болгары. Мы говорим по-Славянски “кратко” – Серб-ы (хотя и есть древне-Русское (“внутриконфессионально-литературное”) уподобление Руси – С(е)р(е)бь), но не сами Сербы (Србин, Србаль, Срблин, Србляк, Срблянин, Српчичи и др.), хотя вообще-то этноним “Сербы” необычайно архаичный (не меньше, если не больше Хорватов и Дулебов), всегда казался трудно этимологизируемым. Также полагают, что Сербы первыми стали называть Русь Русами, ещё в XII веке – но в Русских памятниках это слово появляется относительно очень поздно, через несколько веков. Выходит, что назвавшиеся по-Славянски, или Славяноязычно Русью и Русскими Скандинавские выходцы-Варяги или их Славяноязычные потомки были большими “анти-Норманистами”, чем автор “учебника”.
--------------------------------------------------------------------------------
Цитата, Стр. 33: На славянском языке “русый” означает “светлый”. Это типично славянское слово и типично славянское название племен.
--------------------------------------------------------------------------------
Я: И что же в таком случае означают слова белорус-ы-й/е, темнорус-ы-й/е, чернорус-ы-й/е? Надо ж было почитать ну хоть какой-нибудь, хоть Китайский, словарь по Русскому языку или иному Славянскому, нельзя жить одними фантазиями. Или в укро-Россиях иначе не получается?
Для характеристики “светлости, сияния, белизны” у Славян и других Индоевропейцев имеются совсем другие корни. Например, тот, что в словах луч, лучина, лучьё, лучший, луна, лыко, в Латинском lux, Немецком Licht, Английском light, Индо-Иранских на ruk-rok-. Ну и безусловно свет, свеча, светлый. Рус-ъ/ыи же – это “красноватый, рыжеватый, желтоватый”, слово от той же самой основы, что и руда, рудавыи, рудожьлтыи, рудити, ръдрыи, ръдѣтисѧ, ръжа, рыжии, ръжавыи, ръжавьца, предназначается у Славян для антропологической характеристики, а именно “нечерного цвета волос”, и это слово того же словообразовательного типа, что и румяный: пра-Слав. rud-s и rud-měn. И в других Индоевропейских языках, Греческом, Латинском (rūsseus “красноватый; рыжий; гнедой”, russus “красный” (о вине)), Германском (Готское rauþs, др.-Сканд. rauđr “красный”) древний корень типа rud-rus- в общем и целом тоже значит “красный”, откуда же и Греческое простонародное прозвание (“по внешнему виду, по физическим свойствам”) Руси Ῥουσιο- “Красные”, от прилагательного ῥούσιος, то есть “краснокожие/рыжие” (сравните название цирковой демы – δῆμος τοῦ Ῥουσίου). Наконец, древне-Русские переводы на Славянский язык выявляют тождество Славизма русъ Греческому ξανθός “золотисто-желтый, огненного цвета; светловолосый, рыжекудрый; светлорусый, белокурый, рыжеватый; буланый, гнедой; рыжий; золотистый”, хотя, опять же, этимологически Славизм в родстве с ἐρυθρός “красный” (сравните рудрый).
--------------------------------------------------------------------------------
“О тѣлесехъ же тварь, рекъше бѣлота, чрьнота, роусость” – Изборник, 1073 год.
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Все Славянские племена были в основном типично русыми и румяными, и даже не только Славяне – но и все Европейцы, за определенным исключением Средиземноморцев. Видимо поэтому в истории Европы придётся днём с огнём искать типичные “Русые”, или ещё какие-нибудь “Светлые”, или “Рыжие” племена. К тому же вряд ли Европейцы вообще были настолько романтичны и сентиментальны, и тем более в попытках организовать какую-нибудь “государственность”. И даже без антропологических причин – всё равно трудно найти. Например “Белые аланы” “побелели” не по антропологическим причинам, но они же при том “Аланы”, а не просто “белизна”, как и Аспарух, Рухсасы. Но, слава богу, хоть русъ – это антропологизм, физиологизм. Таким же образом ни слово Рус-ь, ни политонимическое по сути слово Рус-ьск- (уже буквально “Руси принадлежащ-”) не могут иметь по самоочевидным причинам (но конечно не очевидным для шарлатанов) этимологического отношения к рус-ости. Имя Руси, действительно, внешне напоминает некоторые Славянские слова (как и Весь, Водь, Любь, Чюдь), но в этом наверно надо видеть проявление социологических условий адаптации на Аустрвеге и самих Варягов, и заданной ими речевой темы. И морфологическая форма имени Русь слишком проста для Славянского эндонима известной исторической эпохи, где аффиксы были сложнее, и чисто формально Славянское слово Русь – типовой Славянский экзоним (Корсь, Сумь, Лопь, Донь) для определённого вида, исторических и ассимилированных (кроме всего прочего, появление Славянских имен (Святослав, Ярополк, Володимер) в родах иммигрантов диагностирует прочное оседание, обретение новой родины) за делом земле-строительства в среде Славян чужеземцев (важно, кстати, уяснить этот разительный контраст с историей слова Росия: люди, ставшие фактически Славянами (как бы “своими”, и при том что многие из них были Свеями “Родичами” (что в Позднем Средневековье станут Свийскими (Свицкими, Свитцкими, Свейскими и пр.) Немцами, наряду с Цысарскими Немцами, Итальскими Немцами, Венгерскими Немцами, Французскими Немцами и прочими)), и сдвиг категориальной принадлежности их самоназвания против слова сугубо искусственного, литературного происхождения чужого языка со столь же элитарно-литературным и высшим церковным каналом его импорта в (давно существующий) Русский язык), но экзоним перманентно и видимо адекватно продолжающий в славянском облике их собственное самоназвание (о чём говорит и аккультурация образцов “исконно Русского” именослова на Руси и вне княжеского рода – Глебко, Якун, Улеб, Тудор). Похоже, что, например, автор Повести временных лет “чувствует себя” не только Русином, но и Словенином, и Полянином, однако Славянские потомки Варягов (в отличие от Чуди, Веси, Води) никогда не были “третьим лицом” в “рассказе о Руси”. Этот момент “первого лица” в данном случае очень важен (эндонимность “Руси” как “постоянная величина”), ибо, скажем, о Скифах нам известно от Греков, а какие-нибудь “гипербореи” или тем более “украинцы” (которых так называют) далеко не всегда сами про себя так думают. Предположим, что исконное, ещё нарицательное значение слова Русь, или скорее его прототипа действительно обладало заметным “социологическим” семантическим потенциалом, открытым для участия большого числа коллективов (принимая во внимание и характерную “конфедеративность” ранней Русской политии, распространяющейся на древне-Славянские “племенные” ещё земли, и перманентно-центробежные отношения Русских городов), и снова, ни вероятную серьёзную нарицательно-“политическую” роль понятия, ни выраженно политонимическую, универсально-“национальную” для Европы морфологию основной формы наименования, отлично с такой ролью согласующуюся, – Русск- (с атрибутивным суффиксом -(ь)ск-) – никак невозможно увязать со Славянской физиологической русостью. В сущности, на лексической почве Славянского словаря имя Русь вообще никак логично, вразумительно и вменяемо не объясняется (Славяне (! – то есть общность обладающая единым самосознанием соответствующе словесно выраженным (причём, кстати, безо всякой физиологии, наоборот, даже где-то “по-Декартовски” (а Нѣмьцы – “не имеющие (смысла, понятия, слова)”))) в подавляющем большинстве случаев предпочитали называться по месту проживания с характерным при этом Славянским суффиксальным оформлением имени), не подходит ни совершенно типичный славянский физиологизм русы(е), ни внешнее сходство с руслом и рустом (кстати, с корнем Греческого слова “Росия” как если бы такая же проблема (внешне ближе всего Славянское слово роса!), но, слава богу, “Росью” Русь вообще никогда в жизни не была, и говорить тут не о чем). Возможно только одно из двух, либо Русь – название каких-то не-Славян, либо топоним (кстати, выдающийся лингвист и славист и антинорманист О.Н.Трубачёв пытался идти этим путём, но он не был профессиональным историком, поэтому позволял себе прибегать, опираясь на воображаемые чисто техно-лингвистические построения, к гипотетическим пластам “Скифских эпох”, далеко отстоящих от исторической Русской цивилизации (а тем временем пока что нет вменяемой концепции даже этногенеза Славян, настолько демосоциорной была первобытность)). Но Рушане от Руса, Поршане от Ръсь, слишком одинокие Русичи и относительно поздние Русане-Русяне от Русь, а все известные топонимы (гидронимы) на “Рус-” уверенно группируются в большом ареале проживания современных и древних Балтоязычных народов и племён. “Русско-Киевско-Полянская” летопись сообщает, как было на самом деле.
--------------------------------------------------------------------------------
Цитата, Стр. 33: Зато нет данных о существовании имени “Русь” в Скандинавии…
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Так это только анти-Норманисты из числа самых тупорылых до сих пор ищут в Скандинавии “племя Русь”. Академическая наука давно выяснила, что Скандинавский прототип имени Руси – профессионализм (rūþ – только эта этимологическая основа, синхронная исконному Русь (морфологически типичному изначально обозначению иноземцев), наполняет Славянское слово внятным, понятным и приемлемым смыслом, и для нас, и для самой Руси (момент нормальной эндонимности тут весьма очевиден), и для её современников (Я подчеркиваю, практически узко лингвистическая сторона вопроса, даже без обращения к исторической стороне дела, непосредственным свидетельствам источников о скандинавском происхождении Руси, уже вполне сама по себе объясняет исторический феномен Руси)), и даже качество устойчивого самоназвания приобрёл уже в Восточной Европе (как обнаруживается, например, несколько ортодоксальных, семантически хорошо читаемых Скандинавских личных имен, но известных только по древне-Русским материалам, имен Варягов (яркий пример – когда женское имя Мальмфрида (она же вероятно Малуша) распространяется в Скандинавии, будучи заимствованным уже из Руси)).
--------------------------------------------------------------------------------
Цитата, Стр. 33: …как нет данных и о том, что в Скандинавии в то время существовали княжеская, королевская власть или какое-то государственное образование…
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Опять эта вечная духовная потребность прирождённых холопов в барском сапоге, кнуте и прянике.
Автору стоит попробовать написать историю Скандинавии, ибо возможно Скандинавские дети не столь терпимы к идиотам.
--------------------------------------------------------------------------------
Цитата, Стр. 33: Образовался сильный государственный центр, собравший окрестные земли под единой княжеской властью.
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Как при вожде всех народов, неужели и ГУЛАГ уже был?
--------------------------------------------------------------------------------
Цитата, Стр. 34: В 879 г. Рюрик умер, оставив после себя малолетнего сына Игоря.
--------------------------------------------------------------------------------
Я: Даже когда автор просто иногда пересказывает летопись, у него всё выходит много “легендарней”, чем у летописца, не так литературно как у Бажова, но очень сказочно. Летопись более хроникальна, её текст выглядит научнее, несмотря на его древность.
--------------------------------------------------------------------------------
Постскриптум: Всякий раз сталкиваясь в Интернете, приходиться ужасаться дикости “исторических познаний” “национал-пограничников”, живущих в совершенно выдуманном и как бы параллельном, альтернативном мире, в некой “Матрице” (где например, ничем якобы не примечательная Русь, уже тогда как бы путавшаяся под ногами “Квази-украины”, исчезает с лица Земли в XIII веке), но, как видно, РФ вовсю старается не отставать от “братьев своих по-украински меньших и младших”, полученных в XX веке столь же искусственным, экспериментальным и лабораторным путём, в своих попытках выкопать себе в историческом прошлом “яму” поглубже, за счёт предшествующих цивилизаций и культур, “выбрасывая их в отвал”.
В социально-историческом, социально-экономическом и политэкономическом аспекте оценки такое господство подобного рода органичной смеси олигофрении с бессовестной ложью указывает на отсутствие как таковой “свободы” в обществе, ибо “правда” как таковая может быть высказана только при наличии в обществе и работоспособности социально-политических механизмов “независимого мнения”.
Приходилось, правда, сталкиваться и с глупостью про то, что ложь якобы требует большей сообразительности, но туда, как говориться, им и дорога.
You need to log in to write a comment